Archivo de la categoría: #JusticiaYa

Coban: 25 de Febrero 2015 día por la Dignificación de la Víctimas del Conflicto Armado Interno

DSC_1413

Por: Rony Morales

El 25 de febrero del año 1999, la Comisión para el Esclarecimiento Histórico -CEH- hizo entrega del informe denominado “GUATEMALA MEMORIA DEL SILENCIO”; al momento de la entrega de dicho informe expresaron: “Con tristeza y dolor hemos cumplido la misión encomendada, ponemos este informe en manos de los guatemaltecos, hombres y mujeres de ayer y de hoy, para que las nuevas generaciones conozcan las grandes calamidades y tragedias sufridas por este pueblo”.

 Llegaron a solidarizarse y a ser parte de la construcción de la memoria histórica, miembros de colegios, escuelas,  comercios, organizaciones, en fin, los pueblos q´eqchi´, poqomchi´, qchi´ y mestizo. Miembros de la Coordinadora de Sobrevivientes del Conflicto Armado Interno de Alta Verapaz,en el marco de la conmemoración de las víctimas del conflicto armado por medio de una exposición de fotografías, pinturas, cine comunitario, teatro, canto y un foro del 23 al 25 de febrero  conmemoraron este día “8 Imox”  que en el calendario sagrado de los mayas nos  enseña lo bueno y lo malo del mundo.

Mediante diversas presentaciones se pudo observar y conocer  la historia del conflicto, se dieron a conocer  casos como Creompaz, Sepur Zarco y casos de detenidos desaparecidos en el tiempo del conflicto armado interno, además de las investigaciones,Memoria del Silencio, Informe de la Comisión para el Esclarecimiento Histórico (CEH), que nos permite entender luego del proceso de investigación, los múltiples delitos cometidos

Caso Creompaz.

El 27 de febrero del 2012 se presentaron miembros del ministerio publico –MP- acompañados de la policía nacional civil –PNC- y miembros de la fundación de antropología forense –FAFG- en las instalaciones del Comando Regional de Entrenamiento para Operaciones de Mantenimiento de Paz –CREOMPAZ-  antigua zona militar N0.21, con el objeto de realizar exhumaciones porque se tenían  conocimientos de que en el lugar se encontraban los cuerpos de personas desaparecidas en tiempos de conflicto armado.

De las osamentas encontradas 22 eran niños de 0 a 3 años, 46 eran niños de 4 a 12 años, 129 eran jóvenes de 18 a 22 años, 314 personas de 26 a 29 años, 3 mayores de 50, 22 no determinados y 5 partes de 18 personas.

Durante el juicio se habló de varios casos de desaparición forzosa ocurridas en Alta Verapaz contra población civil indefensa que pertenecían a las etnias q´eqchi, pocomchi´, achí, k´iche, sin embargo este día solo pudo avanzar en la imputación para los oficiales de la zona militar No. 21: Ismael Segura Abularach, Byron Huberto Barrientos Díaz, Carlos Humberto Rodríguez López, Pablo Roberto Saucedo Mérida, Juan Ovalle Salazar, César Augusto Ruiz Morales y Benedicto Lucas García, quien fuera Jefe del Estado Mayor General del Ejército en los años de 1981 y 1982.

Caso Matilde Col Choc

Ella era una mujer maya Q’eqchí nació el 14 de Marzo del 1954 a eso de las 10 de la noche en la ciudad de Cobán Alta Verapaz, departamento de Guatemala, sus padres son Francisco Col Pacay y Albertina Choc, juntos tuvieron seis hijos e hijas más. “Mati” como cariñosamente le decían los amigos y amigas, era soñadora, aplicada y estudiosa.

Matilde fue la sembradora de la semilla de la educación Bilingüe en Guatemala, fue maestra de educación bilingüe, actividad que desarrolló en el instituto Guatemalteco de Educación Radiofónica -IGER-, convirtiéndose desde la comunicación a través de la radio.en una de las principales promotoras.

Luchó incansablemente por promover el reconocimiento e incorporación en el sistema de educación de los idiomas maternos mayas en el país, ésta tarea la lleva a desempeñar  el cargo de conductora de un programa en la  radio desde -IGER-.

La escritura y educación desde el idioma materno maya Q’eqchí fueron prioritarios para ella,  al mismo tiempo luchó por el reconocimiento de todos los idiomas mayas y la importancia de practicarlos a todo nivel,  su trabajo la convirtió en una de las primeras en traducir textos del idioma castellano al idioma Q’eqchi’ insistiendo en lo valioso de la cultura de la población en el territorio Q’eqchi’.

DSC_1340

Caso Otto Macz Pacay

Otto Macz Pacay fue encontrado en la zona militar 21 Cobán A.V., junto a 535 agrónomo q´eqchi, coordinó la producción  de maíz, arroz, frijol y miel en cooperativas de esta localidad detenido-desaparecido por el Ejército de Guatemala el 5 de marzo de 1983. Luego de 32 años de búsqueda Otto Macz fue velado en Cobán, Alta Verapaz, junto a cientos de personas y familiares.

DSC_1248

Presentación de Pinturas y fotografías

Oswaldo Lem Pérez nos comenta su trabajo artístico en San Cristóbal Alta Verapaz y como un   mural se convierte en un lugar de expresión de algo que quizá había pasado invisible para muchos: su sentir acerca de las masacres y violencia militar contra algunas aldeas del municipio en la década de 1980.  Ha sido dramático ver cómo los sentimientos continúan en la población por generaciones.

Los murales son un espacio para la difusión de la cultura de una forma figurativa, impulsando visualmente la historia del pueblo. Esto se realiza de forma colectiva en consenso. La participación de los diferentes grupos de niños, niñas, adolescentes y adultos ha sido importante. En los murales las personas pueden expresar y canalizar sus emociones.

caminata

Se realizó una caminata hasta el parque central en Cobán en la cual los  Q’ eqchi’,poqomchi’, Achi´y Mestizo donde se explicó que más de 300 personas fueron desaparecidas por miembros del ejército entre el año de 1981 y 1988, después fueron llevadas a la zona militar No. 21 “Antonio José de Irrisarri” ubicada en la aldea Chicoyogüito en Cobán, Alta Verapaz y que ahí fueron asesinadas y enterradas sin que sus familiares supieran sobre su paradero a pesar de que con desesperación les buscaron, que llegaron hasta esa zona militar 

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

 

Marcos Botzoc Choc y la violencia contra las comunidades cooperativistas.

IMG_1527

Por: Rony Morales.

Soy Juan Botzoc  originario de San Pedro Carchá, maya hablante q’eqchi´ colaboro con la asociación mayas para el desarrollo comunitario –ASOMADIC-, también soy parte de las autoridades ancestrales a nivel de la región  Q´eqchi´, Poqomchi´ y Archí

Hablaremos de la vida misma, la verdad es  que personalmente desapareció un familiar,  mi tío que se llama Marcos Botzoc Choc. Desapareció a finales del ochenta y tres,  hasta la fecha no lo hemos visto ni sabido de él. De hecho mi prima,  su  única hija,  sigue en búsqueda del cuerpo.

Toda mi familia es originaria  de San Pedro Carchá, somos  mayas hablantes  q’eqchi´. Por la guerra interna en el país, mi familia se encuentra regada en varios municipios del Alta Verapaz, yo  vivo actualmente en Cobán, nací en una comunidad que se llama Semuy,  cerca de una finca de la familia alemana  Sapper en Alta Verapaz.

A finales del ochenta y uno, recuerdo que llegó con los mozos colonos de la finca, Ricardo Sapper de descendencia alemana,  a amenazarnos, a decirnos que nos daban tres días para salir de nuestras casas; entonces las familias  no entendíamos por qué, y en grupo decidimos salir de nuestros terrenos  para salvarnos la vida refugiándonos en la montaña, fuimos desalojados del área donde habitábamos por miembros del ejército y trabajadores del finquero, en ese momento conocí lo que era un soldado, ya que nunca en mi vida había visto uno. Éramos niños en ese tiempo.

Vimos desde la montaña cómo quemaron nuestras casas, estuvimos alrededor de dos años en el monte, viviendo bajo los árboles de pino y caoba.  Estos  hechos nos afectaron mucho, nos daba miedo ver el ejército, cuando íbamos a los pueblos o en los mercados,  mirar al ejército nos generaba terror por todo lo que habían hecho con nuestra familia, con nuestras casas, incluso nuestros mismo animales.

El porqué,  de la reacción del finquero y el ejercito de hacer esto con mi familia y las demás personas, es porque estábamos aportando,  construyendo  un espacio que le llamábamos “las cooperativas”, mi familia estaba en este tema del cooperativismo comunitario. A partir de esto nuestras comunidades  fueron vistas mal. Entonces como para ir desestabilizando a nuestra familia, el ejército de Guatemala, juntamente con los Sapper, dueños de esa finca, nos desalojaron y para darnos una lección quemaron nuestras pertenencias.

De la montaña bajamos por necesidad a vivir a Campur  y por buscar donde sembrar nuestros cultivos fuimos caminando por más de dos días a Chisec al no encontrar donde sembrar, tuvimos que  regresar  a pie para llegar a Campur. Fue cuando  logramos un poco de café y cardamomo, durante esa semana fue que se dieron cuenta los miembros del ejército y comisionados militares   que nosotros habíamos regresado y de nuevo nos empezaron a buscar. Como decía, mi familia estaba catalogada como uno de los que estaban impulsando la lucha social.

Teníamos la necesidad de unos centavos, entonces el tío Marcos Botzoc Choc  dijo “vamos a buscar un poco de cardamomo, vamos a buscar un poco de café” y se logró vender. Creo que durante ese proceso fue que se dieron cuenta que habíamos regresado.

A mi tío Marcos Botzoc Choc se lo llevaron de la casa donde estaba viviendo, su hija lo vio, ella se salvó porque se metió bajo la cama. Sabemos que el responsable directo, por lo que hemos ido  investigando, fue el comisionado de San Pedro Carcha, que era el señor Santiago Tux,  él fue el que nos echó de nuestras tierras.

Mis tíos y mi papá lo buscaron en Cobán, también en la zona militar No. 21, preguntando por el nombre, en las mismas iglesias de acá, porque sucedía mucho eso de que a veces, pues los perseguían, y para salvarse a veces se iban a la Iglesia o al hospital.

Nosotros tratábamos de identificarlo por el nombre, lamentablemente en la zona militar No. 21 de Cobán, la familia entró tres veces pero nunca se nos dio alguna respuesta; ellos revisaban los libros donde se reportaban la gente que entraban ahí, supuestamente eso es lo que nos decían, pero nunca se nos dio las respuestas.

En el convento de Cobán se hizo el proceso para la búsqueda de familiares por medio ADN, con la  esperanza de que apareciera entre las osamentas de la base militar No. 21, la hija fue hacerse la prueba con mucha esperanza,  ya  que en la actualidad se han identificado más de sesenta personas  de Cobán, también de algunas comunidades de San Pedro Carchá y del mismo Cobán.  Además  el Programa Nacional de Resarcimiento también ha estado  sacando nombres de quiénes son los que han sido identificados en ese proceso de ADN y no perdemos la esperanza.

 Yo creo que el tema del conflicto armado interno en Guatemala es otra de las historias que ha sufrido el pueblo de q´eqchi´, el pueblo Poqonchi´, el pueblo Achí, los pueblos en Guatemala, los mayas. Creo es ahí es donde se visualiza el efecto de ese conflicto que hubo. Sabemos que con la poca sistematización que ha habido de todo el efecto que dejó el conflicto armado, una de las comunidades nuestra está dentro de las cuatrocientas comunidades que fueron desaparecidas, ¿no? Sabemos que hay más de cincuenta mil desaparecidos en Guatemala y cincuenta mil familias que piden el saber de sus familiares.

 

 

Comunicado: Coordinadora Nacional de Organizaciones Campesinas -CNOC-

08/03/2016

MARCHA NACIONAL INDÍGENA, CAMPESINA Y SINDICAL

COMUNICADO DE PRENSA.

Ante  la  opinión  Pública  Nacional  e Internacional  las  organizaciones Indígenas, campesinas  y Sindicales   DEMANDAMOS:

Ante las violaciones  de nuestros  derechos  constitucionales y  leyes vigentes  de nuestro país,  la  falta de voluntad Política  de dar respuesta y  soluciones a las diversas demandas planteadas,  a los  diversos Gobiernos, tal  como  la necesidad de la  Nacionalización  del tema Energético, territorio,  democratización uso  y  tenencia  de la propiedad de la   tierra, concesiones de territorio de los pueblos indígenas a empresas  transnacionales, la introducción de los mega proyecto de hidroeléctrica  con financiamiento extranjero,  derecho a una alimentación  justa  y digna, el irrespeto de los de  derechos  de los(as) trabajadores(as), la  represión  y  persecución contra líderes  de las  organizaciones indígenas  y  campesinas, muerte de Dirigentes y  el encarcelamiento de  los  defensores de  Derechos Humanos.  Por eso es necesario hacer uso el  derecho  de RESISTENCIA.

Hoy contamos  con  un nuevo  Gobierno, que  en su  discursos, manifiesta la  buena  voluntad de solucionar  de fondo  los  problemas  estructurales que afecta  a nuestro  país, especialmente al  área  rural  donde la  mayoría  somos  indígenas y  campesinas, sin embargo, vemos  con mucha  preocupación,  la  composición de su  gabinete, solo representa  al sector oligárquico representados en el  CACIF  y los MILITARES, instancias y personas que nunca han demostrado interés de resolver problemas y buscar soluciones a los diferentes problemas que afecta nuestro país.

Este  10  de febrero del presente año, en  uso  del  derecho de  resistencia,  manifestación  y petición; las comunidades  indígenas y  campesinas manifestaremos  pacíficamente  en la Ciudad  Capital,  demandando al Gobierno  de JIMMY  MORALES que tomen  en cuenta las demandas del sector indígena campesino y  que  sean  resueltas las necesidades en  el  corto mediano y largo plazo a través del procedimiento del dialogo y la negociación con las diferentes instancias a quien corresponda.

 

 

El himno nacional ajeno

12552773_1068322883211998_8411609875237483179_n

Este texto se escribió a partir de un tuiter que escribió Rodrigo Arenas del Movimiento Cívico Nacional interpelando al diputado Amilcar Pop quien no cantó el himno nacional y no hizo el “saludo” durante el acto de toma de poseción del presidente de la república Jimmy Morales el 14 de enero de 2016.

Por: Luis Ramírez

Nuestro himno fue escrito por un cubano. Nuestro himno nacional es ajeno para los pueblos originarios.

Nuestro himno es extraño para los indígenas, inclusos nosotros los mestizos podremos sentirlo ajeno si lo analizamos.

El himno empieza así:

¡Guatemala feliz…! que tus aras 
no profane jamás el verdugo;
 ni haya esclavos que laman el yugo
 ni tiranos que escupan tu faz.

En realidad muchos lamieron y lamen el yugo en nuestro país, lo hacen a través del racismo, de salarios de mierda y de el millón y medio de Guatemaltecos que viven en Estados Unidos. Nuestro país es feliz a medias, empieza a serlo apenas ahora ¡Tan tarde!

Los tiranos escupen la faz de nuestras naciones mayas, incluso la cara más escupida es la cara del ladino blanco y del mestizo. Guatemala es escupida en la cara de los blancos puros y criollos a través de unas regalías paupérrimas recibidas por la extracción y a cero el gravámen del impuesto. Es escupida en la cara de esos burócratas y legisladores mestizos que han convertido la ley en papel higiénico para que las transnacionales puedan limpiarse el sudor del pueblo sin pagar impuestos. Así nuestro himno, que no deja de ser maravilloso, pierde absolutamente el sentido.

Cuando en su segunda estrofa dice: si mañana tu suelo sagrado, lo amenaza invasión extranjera, no veo la razón por la que se puedan sentir identificados los Quiches o los Tzutujiles -por citar solo dos etnias- cuando caigo en la cuenta de que yo mismo para ellas y ellos puedo representar un invasor o en todo caso recordárselos, puedo entender su apatía. Muchos cantamos ese himno sin reivindicar absolutamente nada de sus estrofas, ¡es simplemente asqueroso!

El momento más álgido de verdadero y sano nacionalismo durante el período de la Revolución 44-54, se perdió en el momento en que nadie estuvo dispuesto a morir o a vencer por dejar libre al viento la hermosa bandera, ocurrió lo contrario, lo mas hermoso de la revolución fue vendido a un precio de porquería, la traición de Castillo Armas y el carroseo del Cristo Negro de Esquipulas solo me recuerdan que hasta para los ladinos el himno nacional eventualmente nos debería hacer sentir asco, cuando menos vergüenza, por que hemos sido ladinos los que rara vez hemos sido consecuentes con su lírica, que a decir verdad es fantástica. Pero nosotros nos encargamos de vaciarla, al cantarla con tanta hipocresía.

Fueron los liberales los que nos impusieron ese himno, a mayas y ladinos. Sus estrofas son tan perfectas que nos han mantenido sedados durante muchos años, al punto de que en vez de hacer lo que dicta, hacemos precisamente lo contrario, y lo hemos convertido en el ritual cívico y vacío de las escuelas y lo peor, en el cántico infaltable del balón pie.

De tus viejas y duras cadenas 
tú forjaste con mano iracunda,
el arado que el suelo fecunda
 y la espada que salva el honor.

Lo cierto es que ya ni arado hay, ni bueyes, ni cadenas viejas, ni nuevas, ni duras. Dura es aún la jornada laboral y diferenciado pretende ser el salario ¡imposible!

Iracunda es la mano pero del capataz, iracunda es su voz, infecundo el suelo y la espada se hundió en el honor. ¿Cuándo? Hoy y ayer ¡Sólo si lo seguimos permitiendo!

Nuestros padres no lucharon un día encendidos en patrio ardimiento, más bien lo hicieron con miedo de que pasara lo que en México, que la independencia la empujó el pueblo y no la élite. El choque sangriento vino paulatinamente con dictaduras, con robo de tierras, ley de vagancia, con reforma liberal y con truncar una verdadera revolución para cerrar con un genocidio y luego “la paz”.

Esto enseña pedazo de cielo en que prende una nube su albura, no fueron ciegos, sino perspicaces hombres ladinos y hombres de olivo los que mancharon de sangre tus colores.

Cada vez que leo el himno, cada vez que lo canto sé que algo anda mal, que debe ser reivindicado, sé que debe haber otro himno que represente también a los pueblos que estuvieron antes que esos criollos, antes que esos liberales, y antes que esos mestizos. No es un asunto de desobediencia o de desapego al himno nuestro, de hecho esta implícita en su letra la justicia, y que la patria aspira a hombres y mujeres pensantes y no a autómatas que cantan como idiotas sin buscar ser consecuentes con lo que cantan.

Debo aceptar que nuestros hijos no han sido ni valientes ni altivos, no veneran la paz cual presea, y en realidad eluden la pelea si de defender sus recursos, su tierra y su hogar se trata. Nuestro país está entre dos mares ¡precisamente! adormecido recostado, mientras se llevan el oro, el níquel, mientras se evaden impuestos. ¿Algo familiar?

Y nuestra ave indiana que pronto podría estar sola en su escudo, tan solo como imagen. Algunos nunca han querido que vuele más que el cóndor y el águila real ¿o no es así?

¡Guatemala feliz…! que tus aras 
no profane jamás el verdugo; 
ni haya esclavos que laman el yugo 
ni tiranos que escupan tu faz. 

Si mañana tu suelo sagrado 
lo amenaza invasión extranjera, 
libre al viento tu hermosa bandera 
a vencer o a morir llamará. 

CORO 
Libre al viento tu hermosa bandera 
a vencer o a morir llamará; 
que tu pueblo con ánima fiera 
antes muerto que esclavo será. 

De tus viejas y duras cadenas 
tú forjaste con mano iracunda, 
el arado que el suelo fecunda 
y la espada que salva el honor. 

Nuestros padres lucharon un día 
encendidos en patrio ardimiento, 
y lograron sin choque sangriento 
colocarte en un trono de amor. 

CORO 
Y lograron sin choque sangriento 
colocarte en un trono de amor, 
que de patria en enérgico acento 
dieron vida al ideal redentor. 

Es tu enseña pedazo de cielo 
en que prende una nube su albura, 
y ¡ay! de aquel que con ciega locura 
sus colores pretenda manchar. 

Pues tus hijos valientes y altivos, 
que veneran la paz cual presea, 
nunca esquivan la ruda pelea 
si defienden su tierra y su hogar. 

CORO 
Nunca esquivan la ruda pelea 
si defienden su tierra y su hogar, 
que es tan sólo el honor su alma idea 
y el altar de la patria su altar. 

Recostada en el ande soberbio, 
de dos mares al ruido sonoro, 
bajo el ala de grana y de oro 
te adormeces del bello Quetzal. 

Ave indiana que vive en tu escudo, 
paladión que protege tu suelo; 
¡ojalá que remonte su vuelo, 
más que el cóndor y el águila real! 

CORO 
¡Ojalá que remonte su vuelo, 
más que el cóndor y el águila real! 
y en sus alas levante hasta el cielo, 
GUATEMALA, tu nombre inmortal!

La Caravana por el Buen Vivir en Monte Olivo

photo_2015-11-26_11-04-03

Por: Rony Morales UVOC/Prensa Comunitaria.

Monte Olivo se encuentra en el municipio de Cobán -Alta Verapaz-, en el territorio del pueblo Maya Q’eqchi’. Las comunidades que se encuentran a lo largo del recorrido del Río Dolores decidieron desde hace varios años atrás fortalecer la lucha por la tierra y la defensa del río, especialmente frente a la explotación laboral, el despojo de la tierra y el saqueo de los bienes naturales. La problemática en esta región se agudiza con la compra por parte de la empresa Hidroeléctrica Santa Rita, S.A  de una parte de la finca del mismo nombre, para la construcción del proyecto hidroeléctrico Santa Rita, que pretende producir 19.47 MW sobre las aguas del río Icbolay. Este proyecto no es el único: la empresa Hidroeléctrica Raaxha, S.A, tiene planificada la construcción de otra planta hidroeléctrica más.[2] Además de estos dos, se encuentra el proyecto Central Rocjá Pontilá,de la empresa Proyecto de Desarrollo Integral Pontilá S.A.[3]

En el marco de lucha y resistencia, por medio de los colectivos Ceiba, ASOMADIC y UVOC, llega la  Caravana Mesoamericana por el Buen Vivir, que escogió Monte Olivo como una de las comunidades a visitar en un recorrido que dio inicio en Morelos –México-, pasando por diferentes pueblos que luchan, resistente  y recuperan la madre tierra.

La Caravana del Buen Vivir es una red de intercambio de experiencias, diálogos y aprendizajes; un proceso de soluciones a las problemáticas constantes del medio ambiente. Por eso decidieron trabajar en colectivos en acción por el buen vivir, para realizar diferentes tareas de gestión y comunicación que comenzaron a hacer germinar la semilla

Caravana Mesoamericana para el Buen Vivir de los Pueblos en Resistencia llega a Monte Olivo, territorio Q´eqchi´ donde las personas dependen del rio Dolores, sus bosques y la tierra para la subsistencia de esta comunidad. Este intercambio mutuo entre naturaleza y los seres humanos se ha visto amenazado  y se ha vuelto más difícil, ya que empresas que buscan quedarse con los recursos naturales han buscado saquear esta tierra y expulsar a sus habitantes.

photo_2015-11-26_14-06-49

Durante la estancia de la caravana se dieron talleres de tecnologías socialmente apropiadas, donde construyeron un bicimolino, un bici-desgranador y una bici-licuadora que quedaron a la disposición de la comunidad para su uso.

 Así mismo, compartimos un taller de baños composteros, que evitan el drenaje y usan los desechos para abonar la tierra: una tecnología útil en una zona afectada por la privatización y contaminación de las aguas y las tierras.

Por parte de medios, se realizaron los talleres de TV comunitaria y fotoperiodismo comunitario, en el cual se habló a los participantes sobre la importancia de empoderarnos de las nuevas tecnologías de documentación, difusión y de redes sociales además de compartirles los conocimientos básicos y técnicos para tomar una fotografía y escribir un boletín de prensa, y hacer una programa de T.V con el fin de que ellos mismos escriban su propia historia y realicen contenidos desde su cosmovisión

 La radio caravana comunitaria en Monte Olivo, donde se cree que la comunicación popular es fundamental en las luchas por la autonomía, la justicia social, y la dignidad con la participación activa y consecuente de las mujeres, niñas, niños, jóvenes y los ancianos de la comunidad; gestando allí mismo el sueño de un centro autónomo de aprendizaje y conocimiento.

Ésta es una de esas maneras, las familias de Monte Olivo no sólo van encontrando la fuerza a través de la solidaridad para continuar con su lucha, sino también para mostrarle al mundo que donde la avaricia y el odio ponen sus botas, los pueblos que defienden la vida logran que vuelva la primavera.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.